This catadioptric telescope, which is characterized by an azimuth mounting and by an unusual design, is based on the principle of functioning invented in 1663 by the Scottish mathematician and astronomer James Gregory (1638-1675). This was the first telescope to combine lenses and mirrors and it inspired Newton in the creation of his famous telescope. The instrument was probably made in Italy and it is peculiar because it has a quadrant clinometer, a cardanic suspension compass, and because the mechanism controlling the movement of the secondary mirror is inserted inside the tube of the telescope. |
Questo telescopio catadiottrico, a montatura altazimutale e dal "design" non comune, si basa sul principio di funzionamento ideato nel 1663 dal matematico e astronomo scozzese James Gregory (1638-1675). Esso, storicamente, fu il primo telescopio a combinare lenti e specchi ed ispirò Newton nell'ideazione del suo celebre modello a specchio. Lo strumento, probabilmente di fabbricazione italiana, si distingue per essere dotato di un clinòmetro a quadrante, una bussola a sospensione cardanica e per avere il meccanismo che regola il movimento dello specchietto secondario, inserito internamente al tubo del telescopio. |
Description: The brass telescope is fixed onto a black-painted wood tripod: it can be oriented and fixed in any direction with a turn of a screw. The reflecting tube is mounted on a short, rectangular, U-shaped brass frame, which is fixed to the column through a joint that allows it to be inclined. The inclination is micrometrically adjusted manually with a wormscrew that meshes in a semicircular gear. The determination of the zenith angle signalling the height of a star is carried out through a quadrant clinometer, which is fixed under the frame that supports the optical tube. The clinometer graduation from 0° to 90° engraved on its circular edge and it also has a mobile index that rotates around the top of the quadrant. At the extremity of the mobile index is a vernier that permits the accurate fractional reading of the scale (1/10°). The instrument is equipped with a cardanic suspension compass, which is fixed under the base that supports the optical tube. The compass has a metal base in which the four cardinal wind directions are engraved: M=maestrale (northwest wind), T=tramontana (north wind), P=ponente (west wind) and L=levante (east wind). In the optical tube are a fixed primary metal mirrior, whose curve is concave-paraboloidal (Ø 55 mm), and is placed at the bottom of the tube and has a hole in the centre, and also a secondary mobile mirror, which is smaller (Ø 15 mm), crafted with a slight is concave-ellipsoidal curve.
|
Descrizione: Su un tripode in legno verniciato in nero è montato il corpo del telescopio interamente d'ottone, direzionabile nello spazio e con un giro di vite per fissarlo in qualsiasi posizione Il tubo riflettore è montato su un telaio d'ottone a forma di diottra, fissato alla colonna mediante uno snodo che ne permette l'inclinazione. Questa viene regolata micrometricamente a mano, mediante una vite senza fine che ingrana su un semicerchio dentato. La determinazione dell'angolo zenitale che individua l'altezza di un astro viene effettuata mediante un clinometro a quadrante, fissato sotto il telaio a diottra che sostiene il tubo. Esso è dotato di una graduazione 0-90º incisa sul bordo circolare e di un indice mobile, ruotante attorno al vertice del quadrante, fornito alla sua estremità di un nonio che permette di apprezzare i decimi di grado. Lo strumento è munito di una bussola a sospensione cardanica, fissata sotto il supporto che sostiene il tubo ottico, con un fondo in lega metallica su cui sono incise, nella direzione dei quattro punti cardinali, le lettere dei quattro venti, M [maestrale], T [tramontana], P [ponente], e L [levante]. Nel tubo ottico sono alloggiati uno specchio metallico primario fisso, posizionato sul fondo del tubo, forato al centro, avente curvatura concavo-parabolica (Ø 55 mm) e uno specchietto mobile secondario di dimensioni inferiori (Ø 15 mm), lavorato con una leggera curvatura concavo-ellittica. |
Function: The rays coming from a star are reflected from the primary mirror to the secondary mirror through the manual rotation of a screw that controls a rack and pinion system inside the tube. The rays are then reflected from the secondary mirror to the eyepiece which is fitted with a screw in the hole of the primary mirror. |
Funzionamento: I raggi provenienti da una stella, vengono focalizzati dallo specchio primario sul secondario, mediante la rotazione manuale di una vite che comanda un sistema a cremagliera interno al tubo, e da questo verso l'oculare, incastrato a vite nel foro del primario. |